SITUACIÓN COMUNICATIVA (1): EVALUACIÓN SOCIAL – Ámbito Psicosocial

Dónde: En los servicios especializados de atención a mujeres víctimas de violencia de género, que son aquellos creados expresamente para estos casos. Suelen estar formados por un o una abogada, un o una trabajadora social que también hace labores de agente de empleo y un o una psicóloga. En estos servicios, la atención social a las víctimas de violencia de género consta de tres tipos de intervenciones: la evaluación social, la intervención y el seguimiento. La evaluación social constituye la primera entrevista que la trabajadora social tiene con la mujer víctima de violencia de género y su principal objetivo es detectar la situación de violencia y derivarla, si cabe, a otros servicios.

Cuándo: El contacto con el o la trabajadora social suele ser el primer paso que realiza la víctima en el proceso de la intervención social, salvo que sea una situación de crisis, en cuyo caso el acceso al servicio puede variar. Las víctimas suelen llegar derivadas de las unidades especializadas de las policías y de otros servicios, como las UTS (Unidad de Trabajo Social), los servicios médicos, juzgados o servicios de atención a la mujer, cuando éstos no disponen de trabajadoras sociales. En otras ocasiones acuden por iniciativa propia y tanto en uno como en otro caso suele ser mediante cita previa.

Quiénes: Trabajadora social, víctima e intérprete.

Objetivo: El objetivo primordial de la evaluación social es la detección de los casos de violencia de género. Sin embargo, la detección no siempre es fácil ya que la negación o naturalización de la violencia por parte de las mujeres víctimas está condicionada por circunstancias diversas. Algunas veces las mujeres presentan signos evidentes de la situación de violencia que se ejerce sobre ellas, pero en otros muchos casos las señales no son en absoluto evidentes. En estas situaciones, la detección se puede apoyar en la observación de indicios de tipo psicosocial, socio-sanitarios, laborales o económicos que constituyen evidencias o pruebas relevantes para poder orientar y apoyar a la mujer. Otros objetivos de la entrevista de evaluación social son el análisis de la situación y la derivación, cuando sea preciso, a otros recursos o al servicio psicológico.

Cómo: La entrevista para realizar la evaluación social tiene lugar en el despacho del o de la trabajadora social, y debe realizarse siempre en la intimidad y sin la presencia de nadie más, para garantizar la confidencialidad. La trabajadora social y la víctima suelen sentarse una al lado de la otra y la posición del intérprete suele ser al otro lado de la mesa, enfrente de ambas. Para mostrar cierta cercanía, es importante evitar sentarse siguiendo la forma tradicional del triángulo, pero es importante buscar una posición desde la cual se oiga bien a la víctima, ya que puede ser que en algunos momentos su tono de voz sea bajo.
Dependiendo de los datos que quieran obtener, las y los profesionales del trabajo social pueden utilizar tres tipos diferentes de entrevistas: entrevista no-estructurada, entrevista estructurada y entrevista semiestructurada. Sin embargo, las y los profesionales en materia de violencia de género utilizan y recomiendan el uso de la entrevista semiestructurada, que se basa en un guión abierto y flexible. Se mezclan preguntas abiertas con otras directas y dirigidas. Se divide la entrevista en áreas más o menos específicas y formuladas en términos que faciliten las respuestas amplias y la espontaneidad. Incluye también preguntas directas, sobre temas necesarios, para así poder realizar una adecuada valoración y evaluación del caso. Así, al trabajador o trabajadora social le interesa la obtención de datos sociodemográficos de la mujerealiza preguntas sobre su situación familiar y económica, preguntas sobre su situación sanitaria y, lo más importante, preguntas que le permiten evaluar el riesgo que sufre la mujer.
Se recomienda que el intérprete recurra a la modalidad de enlace y a la interpretación consecutiva dialógica, con intervenciones breves.

Documentos habituales:
Informe social: El o la trabajadora social plasma el contenido de la evaluación en el informe social, que es un dictamen técnico que sirve de instrumento documental que elabora y firma con carácter exclusivo el o la trabajadora social. Este documento tiene como objetivo facilitar datos e información referente a la situación de la víctima, consignando la interpretación y valoración del trabajador que lo emite. Informe social
Ficha de derivación: Cuando la intervención realizada por el o la trabajadora social da como resultado la necesidad de derivar a otro recurso, es recomendable utilizar una ficha en la que consten los datos básicos de la mujer, el o la profesional que deriva y el motivo de la misma. También se ha de incluir la necesidad de contar con un o una intérprete en el recurso al que se deriva. Esta ficha la revisa la mujer y muestra su consentimiento a la derivación. Ficha de derivación
Nota: Los documentos recogidos aquí son reales y no están directamente relacionados con los hechos dramatizados en el roleplay incluido más abajo, que es una simulación.

Terminología y documentación:

Dificultades específicas:
Las entrevistas cuyo fin es la evaluación social se caracterizan por el clima de atención, acogida, escucha y respuesta. En esta línea, es muy importante que también el intérprete desarrolle estas habilidades, ya que debería plegarse lo máximo posible al tono y ritmo del o la profesional. La intervención con víctimas de violencia de género debe realizarse desde un clima de respeto y empatía, y es muy importante en todo el proceso respetar los tiempos y necesidades de las mujeres. Como intérprete, es importante comprender la labilidad emocional de la mujer, que es la respuesta emocional excesiva caracterizada por emociones inestables y de rápida fluctuación. Asimismo, es imprescindible que el intérprete no juzgue ni prejuzgue y sepa crear un clima de confianza con la víctima, reforzando en todo momento la confidencialidad del intercambio comunicativo.
Como se ha visto, la entrevista de evaluación social se basa en una serie de preguntas cerradas y abiertas que facilitan la expresión emocional a las mujeres víctimas de maltrato y facilitan al entrevistador/a la posibilidad de focalizar la recogida de información sobre los temas que se necesiten. Dado que cada tipo de pregunta tiene un objetivo consciente concreto, es importante que el intérprete no cambie el estilo de pregunta en un afán de obtener información más precisa o de ayudar a la víctima en su respuesta. Por lo tanto, la preparación previa en el plano de la pragmática de las preguntas puede ser muy importante para garantizar una interpretación precisa en este tipo de reuniones. Del mismo modo, la respuesta de la víctima puede desviarse de la pregunta o incluir mucha más información de la solicitada (divagación). En estos casos, no hay que optar por resumir porque esta manera de expresar lo vivido puede ayudar al trabajador social a valorar el impacto emocional que la violencia ha tenido en la víctima y, de este modo, valorar más adecuadamente la situación.
Por otro lado, dadas las dificultades que implica la detección, la formación y preparación del o de la intérprete son muy importantes, ya que pueden ayudar al o la profesional a interpretar las señales, los silencios, los gestos y todo lo que rodea la comunicación no verbal.

Recomendaciones: Consultar apartados anteriores.

Recursos: A continuación se presentan recursos adicionales para la preparación de encargos de interpretación en el ámbito de la intervención social. Se recomienda consultar la sección de RECURSOS de la web de formación SOS-VICS.
Recursos documentales:
-Guía de derechos de las víctimas del Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad. Está en varios idiomas:
http://www.msssi.gob.es/ssi/violenciaGenero/Recursos/GuiaDerechos/home.htm
-Protocolo de seguridad de los equipos
-Protocolo interno de detección de indicios de trata
http://www.cruzroja.es/pls/portal30/docs/PAGE/2006_3_IS/BIBLIOTECA/[...].PDF
http://www.policia.es/trata/pdf/protocolo_marco_trata.pdf
-Legislación y normativa sobre violencia de género.
Ley 27/2003, de 31 de julio, reguladora de la Orden de protección de las víctimas de la violencia doméstica
Ley Orgánica 1/2004, de 28 de diciembre, de Medidas de Protección Integral contra la Violencia de Género.
Directiva 2011/99/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 13 de diciembre de 2011 sobre la orden europea de protección
-Protocolo de Palermo: http://www2.ohchr.org/spanish/law/pdf/protocoltraffic_sp.pdf
-Plan integral de lucha contra la trata del Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad. Está en varios idiomas:
http://www.msssi.gob.es/ssi/violenciaGenero/tratadeMujeres/planIntegral/home.htm
Referencias bibliográficas de obras de consulta especializadas:
Bosch, E., Ferrer, V., Navarro, C. y Ferreiro, V. (2010). Intervención con perspectiva de género en mujeres víctimas de violencia machista. Materiales del FOCAD del Consejo General de Colegios Oficiales de Psicólogos.
Canet, E. y García, E. (1999). Intervención profesional en víctimas de violencia de género. Una visión interdisciplinar. Trabajo Social Hoy, 23, 75 – 92.
Canet, E. y García Cuenca, E. (2006). Intervenció psicosocial amb víctimes de violencia de gènere. Manual per a professionals i estudiants. http://www.iniciativaanimalista.cat/pdf/llibre_pia.pdf.
Dublin Rape Crisis Centre - DRCC (2008). Interpreting in Situations of Sexual Violence and other Trauma. A handbook for community interpreters. Irlanda. URL: http://www.drcc.ie/wp-content/uploads/2011/03/RCC_Interpreting.pdf
Echeburúa, E. y Corral, P. (1998). Manual de violencia familiar. Siglo XXI de España Editores.
Guinot, C. (coord.) (2009). Métodos, técnicas y documentos utilizados en Trabajo Social. Bilbao: Deusto Publicaciones.
Lillos López, E. (2009). Perspectiva de Género en la Intervención Social con Mujeres. http://www.munimadrid.es/UnidadWeb/Contenidos/Publicaciones/TemaServiciosSociales/JornadasTabajoSocialYCiudanania/Ficheros/Victimas.pdf.
Material para prácticas de interpretación:

Enlace a ROLEPLAYS:

Roleplay español-chino: Primer encuentro de una trabajadora social especializada en violencia de género con la víctima (evaluación social)

  • Pulse aquí para ver los antecedentes del caso y la transcripción del roleplay.
  • A continuación puede reproducir el video del roleplay.